Hola amigo invitado. Vemos que todavia no estás registrado. Accede a todo el contenido registrandote GRATIS!
Resultados 1 al 5 de 5

Tema: hablando con las manos !!!!

Share/Bookmark
  1. #1
    Fecha de ingreso
    Oct 2009
    Ubicación
    actualmente vivo en Utila, Honduras
    Mensajes
    12
    Gracias
    0
    Agradecido 2 veces en 2 mensajes.

    Predeterminado hablando con las manos !!!!

    scuba diving signals - señales de buceo - sinais de mergulho - signes de plongée - segnali subacquei - tauchzeichen - duik signalen - táknmál - grundläggande handsignaler - isyarat menyelam
    Malay translations kindly supplied by Ria Sulinda Ahmad Zabri
    Icelandic translations kindly supplied by Soffía Anna Sveinsdóttir
    Swedish translations kindly supplied by Ulrika and Johann Frisk
    ok?/acknowledged ok (inwater) ok (inwater)
    todo bien?/entendido todo bien (en la agua) todo bien (en la agua)
    tudo bem?/percebido tudo bem (na água) tudo bem (na água)
    ça va?/j'ai compris ça va (dans l'eau) ça va (dans l'eau)
    come va?/capito tutto bene (in aqua) tutto bene (in aqua)
    alles in ordnung? alles ordnung (aus distanz) alles ordnung (aus distanz)
    ok?/ok ok (vanaf afstansd) ok (vanaf afstansd)
    allt í lagi/ég skil allt í lagi allt í lagi
    ok? ok ok ok
    baik?/baik baik?/baik (dalam air) baik?/baik (dalam air)

    down/descend up/ascend equalise
    abajo/bajar arriba/salir compensar
    em baixo/descer para cima/subir compensar
    en bas/descendre en haut/remonter equilibrer
    giu/scendere zu/risalire compensare
    abtauchen auftauchen druck ausgleichen
    dalen ascend equilibreren
    gå ner gå upp tryckutjämna
    bawah/turun atas/naik imbangkan tekanan

    up to my level down to my level swim/legs stretched
    sube a mi nivel baja a mi nivel nadar/piernas estiradas
    sobe ao meu nível desce ao meu nível nadar/pernas esticadas
    remonte à mon niveau descends à mon niveau nager/jambes allongées
    risalire al mio livello scende al mio livello nuotare/gambe stirate
    bis zu meiner tiefe gunter zu meiner tiefe schwimm/gestreckte beine
    aan mijn diepte dalen tot mijn diepte zwemmen/gestrekt benen
    synda/fætur beinir
    upp till min nivå ner till min nivå simma/sträck benen
    naik ke paras saya turun ke paras saya berenang/kaki lurus

    which way? this way something is wrong
    que camino? por aqui algo va mal
    para onde? por aqui algo está errado
    vers ou? par ici ça ne va pas
    quale direzione? da questa parte qualcosa non va
    welche richtung? in diese richtung irgend etwas stimmt nicht
    welke richting? in deze richting er is iets mis
    hvaða átt? þessa átt eitthvað er að
    vilken väg? den här vägen något är fel
    ke arah mana? arah ini ada masalah

    buddy up I lead, you follow get together
    reagrupar yo lidero, tu sigues juntense
    emparceirar eu lidero, tu segues-me juntem-se
    reprendre plongée en binône je conduis et tu me suis raprochez-vous
    reaggruparsi guido io, tu seguimi portatevi insieme
    bleib beim partner ich führe, du folgst versammeln
    ik leiden, u volgen dichter
    para sig saman ég stjórna, þú fylgir koma saman
    para ihop jag leder, du följer kom samman
    berkawan saya pergi dahulu, awak ikut berkumpul

    deflate the BCD fill BCD little
    desinflar el chaleco inflar el chaleco poco
    desinflar o colete inflar o colete pouco
    dégonfler le gillet gonfler le gillet peu
    vuotare il giubotto gonfiare il giubotto poco
    weste entleeren weste aufpumpen ein bisschen
    overdrijven de stabjacket deflator de stabjacket een beetje
    tæma BCD fylla BCD lítið
    töm västen/BCD fyll västen/BCD lite
    kempiskan BCD kembungkan BCD sedikit

    keep at this level over under
    mantener nivel por arriba por abajo
    manter nível por cima por baixo
    stabiliser à ce niveau sur par-dessous
    portati a questo livello sopra sotto
    in dieser tiefe bleiben über unter
    verblijf op deze diepte boven onder
    haltu þessari dýpt yfir undir
    håll den här nivån over under
    berada di paras ini lalu di atas lalu di bawah

    stop/wait me you
    alto/esperar yo tu
    pára/espera eu tu
    arrete/attend moi toi
    fermati/stop io te
    stopp/warten ich du
    stop/wachten ik u
    stopp/bíða ég þú
    stopp/stanna, vänta jag du
    berhenti/tunggu

    question the boat the wreck
    pregunta el barco el barco hundido
    pregunta o barco o destroço
    question le bateau l'épave
    domanda la barca il relitto
    frage das boot schiffbruch
    vraag de boot schipbreuk
    spurning báturinn flakið
    fråga båten vraket
    kapal kapal karam

    breathe in breathe out breathe calmly
    respirar exhalar respirar con calma
    inspirar expirar respirar com calma
    respirer expirer respirer doucement
    inspirare espirare respirare con calma
    einatmen ausatmen atme tief und langsam
    ademen in admen erop ademen langzaam en diep
    anda inn anda út anda rólega
    andas in andas ut andas lugnt
    tarik nafas hembus nafas bernafas dengan tenang

    what? where? danger slow down
    qué? donde? peligro despacio
    o quê? onde? perigo calma/mais devagar
    quoi? ou? danger plus doucement
    che cosa? dove? pericolo calma/rallenta
    was? wo? gefahr langsamer
    wat? waneer? aevaar langzamer
    hvað/hvar hætta hægja
    vad? var? fara sakta ner, långsammare
    bernafas dengan tenang bahaya perlahan

    gauge pressure? half tank reserve
    pressión del manómetro? media botella reserva
    pressão do manómetro? meia garrafa na reserva
    pression du manómetre? moitié d'air sur réserve
    pressione del manometro? mezza bombola sulla riserva
    flaschendruck? halbe flaschen rest lüft 50 bar/700 psi
    manometerdruk? op de reserve
    hvað er mikið loft hálfur tankur reserve
    vilket flasktryck? halv flaska reserven/50 bar kvar
    tekanan penyukat? setengah tangki simpanan

    low on air no air share air
    poco aire no tengo aire compartir el aire
    pouco ar não tenho ar partilhar ar
    peu d'air je n'ai plus d'air partager l'air
    ho poca aria ho esaurito l'aria respiriamo in due
    habe wenig luft ich habe keine Luft gib mir luft
    laag op lucht ik heb geen lucht aandeel lucht
    litið loft eftir ekkert loft deila lofti
    lite luft kvar slut på luft dela luft
    tahap udara rendah tiada udara kongsi udara

    I'm narked cramp I'm cold
    afectado por narcosis calambre tengo frio
    afectado por narcose cãibra tenho frio
    je suis narcosé crampe j'ai froid
    ho la narcosis crampo ho freddo
    tiefenrausch krampf ich friere
    ik vind de verdoving spierkrampen Ik heb het koud
    ég er pirraður krampi mér er kalt
    jag är narkad/kväveberusad kramp jag fryser
    saya narkosis kejang saya sejuk

    look overexerted tie knot
    mirar sin aliento, jadeante amarrar/atar
    ver ofegante/cansado amarrar/atar/dar um nó
    regarder essouflé attacher/faire un noeud
    guardare sovraffaticato legare/annodare
    schauen ich bin ausser atem anbinden
    kijken ik ben buiten binding/binding een knot
    sjáðu útkeyrður binda hnút
    titta andfådd knyta en knut
    tengok terlalu letih ikat simpul


    end of dive distress on surface
    terminado el buceo algo va mal/ayuda
    mergulho terminado problema/socorro
    finie la plongée á l'aide
    finita l'immersione difficoltá/aiuto
    ende des tauchegangs überwasser notzeichen
    het einde van de duik in nood op het oppervlak
    köfun lokið neyð á yfirborði
    dyket avslutas/avslutat nödläge (på ytan)
    selam tamat kesusahan di permukaan

    signs for scuba diving courses - señales para cursos de buceo- sinais para cursos de mergulho - signes pour cours de plongée segnali per corsi subacquei
    blow bubbles your turn repeat
    soplar burbujas tu turno repete
    soprar bolhas é a tua vez repete
    souffle des bulles c'est ton tour répéte
    soffiare bollicine tocca a te ripete
    blasen machen du bist dran wiederholen
    maken bellen het is uw beurt herhalen
    nú þú endurtaka
    blås bubblor din tur upprepa, repetera
    tiup buih-buihan kamu pula ulang

    move closer together form a line link arms
    acerquense formen una linea unir los brazos
    juntem-se mais em fileira dar os braços
    rapprochez-vous en ligne lier les bras
    metettevi piú vicino ensieme formare una linea collegare gli brazzi
    bewegung näher zusammen formen eine Linie festhalten
    nader tot elkaar vorm een lijn shakel armen
    krækja höndum
    kom närmare varandra forma en linje gör armkrok
    dekatkan diri bentukkan barisan gandingkan tangan

    move forward move back kneel down
    para adelante para trás arrodilense
    avancem recuem ajoelhem-se
    en avant en arriére sur les genoux
    in avanti in dietro inginocchi
    nach vorn zurückgehen niederknien
    voorwaarts terug gezet onverwacht vaststelling
    kom framåt backa ställ dig på knä
    bergerak ke depan bergerak ke belakang melutut

    move to your right move to your left remember
    movete para la derecha movete para la izquierda acordense
    para a vossa direita para a vossa esquerda lembrem-se
    déplace-toi à la droite déplace-toi à la gauche rapelle-toi
    spostate verso la diritta spostate verso la sinistra ricordattii
    bewegung nach recht bewegung nach links denken sie
    aan het recht aan het links niet vergeten
    flytta till höger flytta till vänster kom ihåg
    bergerak ke kanan bergerak ke kiri ingat


    sharp blow cut/end of the exercise
    soplar fuerte final de la prática
    soprar forte fim do exercício
    souffler fort fini l'exercise
    soffiare forte finito l'esercizio
    luftzug scharfer halt/übungsende
    stop/oefening einde
    hætta/æfing búin
    kraftig utandning avsluta/slut på övning
    tiupan kuat latihan tamat

    Copyright © 2008 Paulo Maçarico/Eco Diving Playa All rights reserved
    ANGEL NAVARRO MOYA

    PADI COURSE DIRECTOR
    Utila Dive Centre
    Honduras

  2. #2
    Fecha de ingreso
    Oct 2009
    Mensajes
    13
    Gracias
    0
    Agradecido 0 veces en 0 mensajes.

    Predeterminado Respuesta: hablando con las manos !!!!

    Bienvenido a Sensaciones INVITADO,
    Para poder ver todos los mensajes de este tema tienes que registrarte o acceder con tu usuario. Gracias!

  3. #3
    Fecha de ingreso
    Dec 2009
    Mensajes
    96
    Gracias
    5
    Agradecido 6 veces en 5 mensajes.

    Predeterminado Respuesta: hablando con las manos !!!!

    Bienvenido a Sensaciones INVITADO,
    Para poder ver todos los mensajes de este tema tienes que registrarte o acceder con tu usuario. Gracias!

  4. #4
    Fecha de ingreso
    Jul 2007
    Ubicación
    torreguadiaro
    Mensajes
    1,189
    Gracias
    63
    Agradecido 8 veces en 6 mensajes.

    Predeterminado Respuesta: hablando con las manos !!!!

    Bienvenido a Sensaciones INVITADO,
    Para poder ver todos los mensajes de este tema tienes que registrarte o acceder con tu usuario. Gracias!
    MAS QUE BUZOS ............ PARECEMOS VENDEDORES AMBULANTES
    CUIDA EL MAR

    olimpus zx-1 --flash epoque 150 ds -- fantasea 44leds --lente macro +10

  5. #5
    Fecha de ingreso
    Jan 2010
    Mensajes
    25
    Gracias
    0
    Agradecido 0 veces en 0 mensajes.

    Predeterminado Respuesta: hablando con las manos !!!!

    Bienvenido a Sensaciones INVITADO,
    Para poder ver todos los mensajes de este tema tienes que registrarte o acceder con tu usuario. Gracias!

Temas similares

  1. “Había tan mala visibilidad que no nos veíamos las manos”
    Por The diving journalist en el foro NOTICIAS de PECIOS y ARQUEOLOGIA submarina
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 28th July 2011, 15:09
  2. Los ojos y las manos del Odyssey son de Baiona
    Por The diving journalist en el foro NOTICIAS de PECIOS y ARQUEOLOGIA submarina
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 8th June 2011, 11:39
  3. Hablando de las hienas
    Por jaribas en el foro HUMOR y OFF TOPIC
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 18th July 2008, 12:16
  4. La memoria del 'Titanic' queda en manos de una única superviviente
    Por jaribas en el foro NOTICIAS de BUCEO y SUBMARINISMO en general
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 4th December 2007, 06:59
  5. Un tiburon le quita la camara de las manos..
    Por jaribas en el foro VIDEOSUB
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 1st March 2007, 22:45

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
burun ameliyati burun estetigi porno